Плюсы и минусы межэтнических и транскультуральных браков | Психологи
Психотерапевт, трансактный аналитик
Игорь Гожий
8 (909) 935-12-39
8 (915) 395-05-05
Москва, ул. Б.Сухаревский переулок 17 стр. 2

Проблемы в семье

Психотерапевт, трансактный аналитик
Анна Гожая
8 (909) 935-12-14
8 (916) 848-52-53
Москва, Б.Сухаревский переулок 17 стр. 2
Главная   /   Проблемы в семье   /   Взаимоотношения супругов   /   Плюсы и минусы межэтнических и транскультуральных браков

Плюсы и минусы межэтнических и транскультуральных браков

couple-piggy-backВ нашей многонациональной стране браки между представителями разных национальностей никогда не считались редкостью. Сейчас, когда легче стало общаться и встречаться людям из разных стран, живущим на разных континентах, эта ситуация стала еще более распространенной. Все чаще появляются межэтнические и транскультуральные браки. Существуют даже специальные институты, изучающие эту проблему, и есть раздел психотерапии – «Транскультурная Семейная психотерапия». Все это говорит о важности и актуальности вопроса. Попробуем и мы прикоснуться к этой проблеме.

Мы и наша культура

Культура создает определенные установки, правила, схемы поведения, которые мы в процессе своей жизни совершенно незаметно для себя впитываем. Как мы не замечаем воздух, окружающий нас, так мы не замечаем особенности своей культуры. Мы просто живем по определенным правилам, стереотипам поведения, и это – хорошо тем, что мы не тратим время на обдумывание привычных алгоритмов действий, а просто действуем. Подобно тому, как при дыхании мы обнаруживаем в воздухе непривычные запахи, мы можем заметить особенности другой культуры.

Мы все знаем, что многие животные присваивают себе и охраняют свою территорию обитания, испытывая злость и агрессию при нарушении другими особями границ их пространства. Люди – тоже территориальные существа, привыкающие, например, к своим вещам. Мы говорим – мой компьютер и, вернувшись из отпуска и заметив, что кто-то поменял заставку на нашем компьютере, воспринимаем это как вторжение на свою территорию и испытываем недовольство.

Вместе с этим мы с вами существа еще более сложные, чем животные и у нас есть к тому же своя ментальная территория, заполненная как раз своими личными правилами и установками. Когда мы сталкиваемся с тем, что другие ведут себя необычным для нас образом в привычных бытовых вещах, у нас может возникнуть совершенно понятное в данной ситуации и абсолютно объяснимое раздражение, или раздражение вместе с иронией, или желание осмеять. Ведь очень смешно слушать Задорнова о «тупых американцах», которые живут и мыслят иначе, чем мы.

Трудности в понимании друг друга

У людей, вышедших из разных культур, обязательно есть что-то абсолютно противоположное в повседневных привычках, обычаях и правилах. Даже в нашей огромной стране можно заметить множество различий у представителей, например, севера и юга: люди из средней полосы более сдержанны в проявлениях эмоций, а жители юга говорят обычно несколько громче и используют больше жестов во время разговора. Северяне могут воспринимать «эмоциональность» южан, как наигранность и шумность, а «безэмоциональность» жителей средней полосы южане могут считать холодностью и отстраненностью. А теперь давайте представим, что родилась семья между, например, москвичкой и представителем Кавказа. Как родственники будут восприниматься друг другом? Одни — как наигранные и навязчивые в отношениях, а другие — как холодные, без связей между собой и привязанностей друг к другу.

Разница существует и в том, как воспитывают детей представители разных народов. На Кавказе принято подчеркивать, что дети красивые. Особенно подчеркивают красоту мальчиков. Славянам же часто считают, что детей, а мальчиков, так уж точно, необходимо воспитывать в строгости. Родитель славянину может показаться, что родитель кавказкого происхождения слишком балует мальчика, и опасаться, что мальчик вырастит изнеженным. В странах Европы выросшие дети обычно настолько отделяются от родителей, что звонят им раз в год на День Ангела и приезжают в гости к ним только на Рождество, даже, если живут в одном городе. И это норма и для детей и для родителей. А вот российские родители обычно привыкли созваниваться со своими взрослыми детьми гораздо чаще. Нам может казаться весьма холодной европейская манера общения с родителями, а европеец вполне мог бы принять просьбу тещи звонить чаще, как вмешательство в его семью и угрозу вторжения. Также у многих народов существует клановый тип семьи, когда семьи в одном доме обычно живут несколько поколений и младшие подчиняются старшим. В таких семьях уже взрослые дети привыкают постоянно советоваться с родителями, опираться на авторитетное мнение родителей. Так проявляется уважение к родителям, но это же может быть рассмотрено, как инфантильности и излишняя привязанность к родителям

Что бывает, когда нет взаимопонимания

Понятно, что когда представители разных культур создают семью, они рано или поздно начинают замечать, что партнер ведет себя не так, как было принято в их окружении, и в какой-то момент, когда проходит «медовый месяц», начинают испытывать по этому поводу раздражение.

Далее обычно отношения развиваются таким образом, что любящие:

а) скрывают свое раздражение, не говорят об этом с партнером и стараются не замечать его «странности»;

б) начинают обсуждать эти самые «странности» с позиции: как правильно/неправильно и чья культура более правильная.

Казалось бы, первый путь более благородный, однако, когда чувства не озвучиваются, накапливается раздражение и в результате постепенно супруги отдаляются друг от друга и в конечном итоге умирает любовь. Происходит взрыв эмоций или постепенное охлаждение.

Вариант б) тоже приводит к тупику, так как нет плохих или хороших, правильных или неправильных традиций и привычек. Есть РАЗНЫЕ.

Именно вышеизложенное приводит к тому, что браки между представителями разных культур по статистике часто распадаются.

Как же сохранить любовь в транскультуральном браке, если раздражение по поводу «инакости» фактически неизбежно?
  1. Необходимо принять тот факт, что раздражение на партнера или его раздражение на вас – нормальная человеческая реакция. Нравится нам это или нет, раздражение будет. А вот выражать свое раздражение важно уважительно, стараясь не обидеть.
  2. Важно понимать, что нет правильного и неправильного понимания и видения, есть разное.
  3. Чтобы сохранить любовь и отношения, говорить о том, что раздражает, кажется странным, не понятным в поведении партнера – обязательно.
  4. Говорить о негативных чувствах можно так: «Я замечаю у себя раздражение (или удивление), когда ты делаешь….Это связано с моими внутренними привычками….Расскажи мне, почему ты делаешь так, я хочу понять тебя». При этом важно, чтобы не было даже и намека на пристыжение или обвинение.
  5. Обсуждайте с партнером, какие ваши с ним внутренние правила конфликтуют в данный момент. (Ведь это не вы конфликтуете, а именно ваши внутренние правила)
  6. Когда удалось понять суть конфликтующих правил, важно договориться о поведении каждого из вас, которое поможет достижению компромисса.

А вот когда люди не договариваются, происходит вот что:

Пятьдесят лет вежливости

Пожилая пара отмечала свою золотую свадьбу после долгих лет супружества. Во время завтрака жена подумала: «Пятьдесят лет я всегда была внимательна к своему мужу и всегда давала ему хрустящую верхушку булочки на завтрак. Сегодня я, наконец, хочу сама насладиться этим лакомством». Она намазала верхнюю часть булочки маслом и дала своему мужу другую часть. Против ее ожиданий он очень обрадовался и сказал: «Дорогая, ты доставила мне огромное удовольствие. Пятьдесят лет я не ем нижнюю часть булочки, которую я больше всего люблю. Я всегда отдавал ее тебе, потому что ты ее так любишь»

Вместе с этим, если любящим удается принять друг друга такими, какие есть, и принять другую культуру, которую они несут такой, какая она есть, и создать общие правила совместного проживания так, чтобы уважать, а не переделывать друг друга, то такой союз очень обогащает обоих и приносит свои щедрые плоды и ей и ему. Ведь мы привыкли видеть жизнь определенным образом, как бы через одно окно. Живя с человеком из другой культуры, мы можем посмотреть на жизнь, на мир через его окно и расширить свои горизонты. Например, известно, что жители северных народов умеют различать, в отличие от нас, несколько десятков оттенков снега.

В некоторых вопросах способ жизни может ограничивать, так как культуральные устои в прошлом были важны еще и для того, чтобы отличать «своего» и «чужого». Время прошло, жизнь изменилась, а устои остались и могут сейчас уже мешать. Если начать использовать другой способ жизни, увиденный у партнера из другой культуры, можно начать жить более свободно.

Вопросы парам:

Какие трудности или непонимания были за счет разницы привычек и обычаев разных культур?

Как разрешали трудности, как достигали взаимопонимания?

Как жизнь каждого из вас обогатилась в результате совместной жизни?

Борис Акунин, «Левиафан».

Французский полицейский комиссар Гош о японском офицере Гинтаро Аоно:

«Вообще же дикарь дикарем. В салоне обмахивается ярким бумажным веером, будто педераст из развеселых притонов за рю Риволи. По палубе разгуливает в деревянных шлепанцах, хлопчатом халате и вовсе без панталонов. Гюстав Гош, конечно, за свободу, равенство и братство, но все-таки не следовало такую макаку в первый класс пускать». Мадам Рената Клебер — молодая жена швейцарского банковского служащего: «Правда, этот мсье Аоно все время улыбается, даже и безо всякого повода. Может, у них, у японцев, улыбка вообще означает не веселость, а что-нибудь совсем другое. Например, скуку или отвращение. Отулыбавшись, мсье Аоно отмочил свою обычную штуку, от которой соседей по столу с души воротило: достал из кармана бумажную салфеточку, громко в нее высморкался, скомкал и аккуратненько уложил мокрый комок на краешек своей грязной тарелки. Любуйся теперь на эту икебану».

А теперь то, что думает о европейцах сам Аоно:

«Семь лет жизни среди рыжеволосых варваров так и не приучили меня к некоторым их отвратительным привычкам. Когда я вижу, как утонченная Клебер-сан режет ножом кровавый бифштекс и потом облизывает розовым язычком покрасневшие губы, меня начинает тошнить. А эти английские умывальники, в которых нужно затыкать слив пробкой и мыть лицо в загрязненной воде! А кошмарная, выдуманная извращенным умом одежда! В ней ощущаешь себя карпом, которого завернули в промасленную бумагу и поджаривают на угольях. Больше всего я ненавижу крахмальные воротнички, от которых на подбородке появляется красная сыпь, и кожаные туфли, настоящее орудие пытки. На правах дикого азиата я позволяю себе разгуливать по палубе в легкой юкате, а мои злосчастные соседи по столу парятся в своих одеяниях с утра до вечера.

Мои чуткие ноздри очень страдают от запаха европейского пота — острого, масляно-мясного. Ужасна также привычка круглоглазых сморкаться в носовые платки, класть их вместе с соплями обратно в карман, снова доставать и снова сморкаться! Дома этому просто не поверят, решат, что я все выдумал. Хотя семь лет — большой срок. Возможно, у нас тоже дамы уже носят эти смехотворные турнюры на заду и ковыляют, спотыкаясь на высоких каблуках.

… Мне показалось, что Фандорин-сан говорил все это с несколько странным видом, словно был чем-то озадачен. Однако я могу и ошибаться, поскольку мимика европейцев довольно причудлива и совсем не совпадает с нашей».

Авторы: Анна Гожая и Игорь Гожий. Опубликована с некоторым редактированием в журнале «Красота и здоровье» №5(86) май 2007 стр. 98-100 под названием: «Языки любви»

Анна Гожая

Запись на консультацию: c 9:00 до 21:00
Вы можете заполнить форму и вам перезвонят. Вы можете записаться к специальсту на удобное для вас время.
Или сами позвонить по телефону: +7 (909) 935-12-00

Обратиться к специалисту
Разработка и продвижение сайта - WYKIWYL